
درباره آهنگ Hello از Adele
این آهنگ درباره تلاش برای برقراری ارتباط بعد از گذشت سالهاست؛
تماس گرفتن با گذشته، عذرخواهی، و روبهرو شدن با فاصلهای که زمان ایجاد کرده.
لحن ترانه صادقانه، احساسی و انسانی است و برای آموزش زبان انگلیسی در بیان
احساسات، پشیمانی و مکالمات غیررسمی بسیار مناسب است.
مشخصات آهنگ Hello از Adele
|
مورد |
توضیح |
|
نام آهنگ |
Hello |
|
آلبوم |
25 |
|
نام خواننده |
Adele |
|
سال انتشار |
2015 |
|
سبک |
Pop / Ballad |
|
سطح مناسب آموزشی |
A2 – B1 |
متن آهنگ Hello و ترجمه
Hello, it’s me
سلام، منم
I was wondering if after all these years you’d like
to meet
داشتم فکر میکردم بعد از این همه سال، شاید دوست داری همدیگه رو ببینیم
To go over everything
که درباره همهچیز صحبت کنیم
They say that time’s supposed to heal ya, but I ain’t
done much healing
میگن زمان قراره حال آدم
رو خوب کنه، ولی برای من خیلی اینطور نبوده
Hello, can you hear me?
سلام، صدای منو میشنوی؟
I’m in California dreaming about who we used to be
من تو کالیفرنیا هستم و دارم درباره کسایی که قبلا بودیم فکر میکردم
When we were younger and free
وقتی جوونتر و آزادتر بودیم
I’ve forgotten how it felt before the world fell at
our feet
یادم رفته قبل از اینکه دنیا روی سرمون خراب بشه چه حسی داشت
There’s such a difference between us
بین ما تفاوت زیادی هست
And a million miles
و میلیونها مایل فاصله
Hello from the other side
سلام از آن سوی دیگر
I must’ve called a thousand times
حتماً هزار بار زنگ زدم
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بگم بابت همه کارهام متأسفم
But when I call, you never seem to be home
ولی وقتی زنگ میزنم، انگار هیچوقت خونه نیستی
Hello from the outside
سلام از دنیای بیرون
At least I can say that I’ve tried
حداقل میتونم بگم تلاشم رو کردم
To tell you I’m sorry for breaking your heart
برای اینکه بگم از شکستن دلت متأسفم
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you
apart anymore
ولی دیگه مهم نیست، چون معلومه دیگه اذیتت نمیکنه
Hello, how are you?
سلام، حالت چطوره؟
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
عادیه که من فقط از خودم حرف بزنم، متاسفم
I hope that you’re well
امیدوارم حالت خوب باشه
Did you ever make it out of that town where nothing
ever happened?
هیچوقت تونستی از اون شهرِ که توش هیچ اتفاقی نمیفته بیرون بیای؟
It’s no secret that the both of us
راز نیست که هر دومون
Are running out of time
داریم وقت کم میاریم
So hello from the other side
پس سلام از اون طرف
I must’ve called a thousand times
حتماً هزار بار زنگ زدم
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بگم بابت همه کارهام متأسفم
But when I call, you never seem to be home
ولی هر بار زنگ میزنم، نیستی
Hello from the outside
سلام از بیرون
At least I can say that I’ve tried
حداقل میتونم بگم تلاش کردم
To tell you I’m sorry for breaking your heart
که بگم بابت شکستن دلت متأسفم
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you
apart anymore
ولی دیگه اهمیتی نداره، چون دیگه آزارت نمیده
Ooh, anymore
آوای آهنگ
Hello from the other side
سلام از اون طرف
I must’ve called a thousand times
حتماً هزار بار زنگ زدم
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بگم بابت همه کارهام متأسفم
But when I call, you never seem to be home
ولی هر بار تماس میگیرم، جواب نمیدی
Hello from the outside
سلام از بیرون
At least I can say that I’ve tried
حداقل میتونم بگم تلاشم رو کردم
To tell you I’m sorry for breaking your heart
برای اینکه بگم از شکستن دلت متأسفم
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you
apart anymore
ولی دیگه مهم نیست، چون دیگه اذیتت نمیکنه
نکات آموزشی و اصطلاحات مهم
|
go over مرور کردن، دوباره بررسی کردن |
|
time heals زمان زخمها را خوب میکند |
|
running out of time وقت کم آوردن |
|
break your heart دل کسی را شکستن |
|
tear you apart از نظر احساسی
نابود کردن |
|
typical of me از من بعید نیست، عادت من است |
By Adele Album: 25