Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research

24,000تومان40,000تومان (-40%)

ناموجود

کد محصول: 28011|ویراستار: Maureen Ehrensberger-Dow, Susanne Göpferich, Sharon O'Brien|نوع کتاب: Translation|ناشر: John Benjamins|شابک: 9789027242600|تعداد صفحات: 164

کتاب Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research

عنوان کتاب: Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research
ویراستار: Maureen Ehrensberger-DowSusanne GöpferichSharon O’Brien
سطح: C1
موضوع: میان رشته ای در روند تحقیق در ترجمه ی کتبی و شفاهی

شرح کتاب Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research:

کتاب Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research یک فرایند عملی و تولیدی در علوم میان رشته ای است که با موفقیت دیدگاه های از علوم شناختی، روانشناسی، جامعه شناسی، زبانشناسی، دوزبانگی و دیگر رشته های علمی بر طبق اصول و ساختارهای ترجمه ی شفاهی و کتبی بررسی می کند و از همه مهم تر می تواند مرزهای میان رشته ای علوم مختلف را در راستای مطالعات ترجمه، توسعه و گسترش دهند.

از دیگر ویژگی های بارز این کتاب می توان به بررسی و تشریح تمام بینش ها، اصول، ساختارها در علوم و ارتباطات میان رشته ای و روند کارایی آنها در تحقیق در ترجمه های کتبی و شفاهی و هم زمان را به نحوی مناسب همراه با جزئیات مرتبط اشاره کرد، لذا خواندن این کتاب از آن جهت بسیار مفید است که خوانندگان می توانند با  پیچیدگی های ترجمه ی شفاهی و کتبی آشنا شوند.

از ویژگی های محتوایی این کتاب می توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • The borrowers: Researching the cognitive aspects of translation
  • Cognitive load in simultaneous interpreting: Measures and Methods
  • Extended translation: A socio cognitive research agenda
  • Towards a new linguistic cognitive orientation in translation studies
  • Translation competence: Explaining development and stagnation from a dynamic systems perspective
  • Applying a newswriting research approach to translation
  • Metaphor in translation: Possibilities for process research
  • Investigating the conceptual procedural distinction in the translation process
  • The role of archival and manuscript research in the investigation of translator decision making
  • Sound effect in translation

توضیحات تکمیلی

کد کالا

28011

ویراستار

Maureen Ehrensberger-Dow, Susanne Göpferich, Sharon O'Brien

زبان

انگلیسی

ویرایش

نخست

ناشر

John Benjamins

شابک/ISBN

9789027242600

سال چاپ

1395

قطع

وزیری

نوع جلد

جلد نرم (شومیز)

نوع صحافی

چسب گرم

تعداد صفحات

164

نوع کاغذ صفحات

تحریر سفید 70 تا 80 گرم

وزن (گرم)

305

ابعاد ( سانتی متر)

23x1x15.8

منو اصلی

Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research

24,000تومان40,000تومان (-40%)